Wrda

"Las Almas son como Soldados reclutados..."


Se transmitió de 'Amra que dijo, que 'Âi'sha (que Allâh se complazca de ella) dijo:" Escuché al Mensajero (que la paz y las bendiciones de Allâh sean con él) decir: "Las almas son como soldados reclutados; aquellas que se reconocen, encuentran la afinidad entre ellas, y aquellas que no se reconocen, encuentran la desavenencia entre ellas". 

****
 عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: "سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:  "الأَرْوَاحُ جُنُودٌ مُجَنَّدَةٌ فَمَا تَعَارَفَ مِنْهَا ائْتَلَفَ وَمَا تَنَاكَرَ مِنْهَا اخْتَلَفَ.

****

Ibn Hajar Al 'Asqalani  (que Allâh tenga misericordia de él) dijo en el comentario de este hadîth, respecto a la frase: "Las almas son como soldados reclutados..", Al Khattâbi dijo: "Esto posiblemente se refiera a su similtud respecto al bien y al mal, y a la rectitud y la corrupción; Y, a que las buenas personas se encariñan con las buenas personas y lo mismo sucede con las personas malvadas. Entonces, las almas sienten afinidad entre ellas, acorde a la naturaleza con la que fueron creadas, sea buena o mala. Si las almas son similares tendrán afinidad entre ellas y si son diferentes tendrán la desavenencia. 
Es posible que esto se refiera al inicio de la creación, en el no visto, por lo que se nos ha transmitido de que las almas fueron creadas antes que los cuerpos, y que solían reunirse y expresar su pesimismo sobre el futuro. Y cuando las almas entraron en los cuerpos, y supieron su realidad inicial, comenzaron a reconocerse y a no reconocerse basándose en la experiencia pasada que les aconteció."

Ibn Al-Jawzi ,dijo: "Y el beneficio de este hadîth es que cuando una persona encuentra que siente antipatía hacía una persona que es conocida por ser una persona virtuosa y piadosa, debería de averiguar la razón de esto [i.e. de este sentimiento], para que pueda realizar el esfuerzo de librarse de algo indesable. Esto también se aplica a lo opuesto [i.e. que a una persona le agrade alguien que es conocido por ser malvado]."

Por otro lado, 'Amra bint 'Adur-Rahmân, dijo: "Había una mujer bromista en Makkah que se hospedó en la casa de otra mujer bromista como ella en Medînah." Y esto, llegó a los oídos de 'Aishâ' que dijo: "Mi amado (que la paz y las bendiciones de Allâh sean con él) dijo la verdad, ya que comentó algo similar." [Refiriéndose al hadîz comentado].


Extraído de: "Fathul Bârî" -Kitâb Ahâdîth al-Anbiyâ’-, Bâb al-Arwâh Junud Mujannadah.
Traducido del Árabe al Español por Ummu Mu'adh Al-Maghribiyah
Sabîl-us Salaf © 1432
0 Responses

Publicar un comentario